越・日本語の商談通訳(半日単位)

このユーザーについて

通訳者
28
女性
ベトナム語, 日本語
ブースのアテンド, 展示会の見学, 工場見学, 一般的商談
ホーチミン工商短期大学で営業学部を卒業しました。日本語は2級まで勉強しました。
9/2013-9/2016日本で三年実習生として働きました。帰国後、日本の冷凍倉庫会社に勤めました。冷凍倉庫会社に営業・総務部・顧客の対応・売上・会社の倉庫管理システム管理・社会保険の担当・火災保険担当・24時間保険担当をしました。1年3カ月を冷凍倉庫に勤めました。4/2018年から服検品会社に人事として勤めています。仕事以外はフリー通訳もしています。

- 通訳・営業として、働いています。

- ミーテイングを通訳する

- 現場に日本人から部下に指示を伝える

- 営業として顧客と対応する

- 通訳以外は総務部の仕事は

- 社会保険の担当者になっています

- 募集の面接の通訳を受けます。

- 建物、什器備品、機械設備、商品在庫の火災保険・自動車保険・施設賠償責任保険・傷害保険・担当者になっています。

- 売り上げの請求書・文書の翻訳・備品の管理.

-私は熱心で、真面目で、やる気があるから、私にチャンスをお願いいたします。

N2/2級
5.0
3.0

この投稿について

50
日本語
ベトナム語, 日本語
ブースのアテンド, 展示会の見学, 工場見学, 一般的商談
オンサイト通訳, リモート通訳

コメント・お問い合わせ (0)

コメントを送信するには ログイン が必要です