日越通訳- Phiên dịch Nhật Việt

このユーザーについて

通訳者
30
女性
ベトナム語, 日本語
PG, 展示会の見学, 工場見学, エスコート, 一般的商談, ハイレベル商談, M&A交渉, 逐次通訳セミナー
大学(ビシネス専攻)
8 年

・工場、社内・社外打ち合わせ。

・訪問、営業、商談会、セミナー、イベント・面接などの通訳。

・建設・電気・機械関係・食品などの様々な分野で通訳の経験がある。

食品、機械、衣料品、教育など
N1/1級
725
7.0
4.0

この投稿について

80
日本語
ベトナム語, 日本語
ブースのアテンド
オンサイト通訳, リモート通訳

初めてご連絡いたします。トゥイと申します。


現在、ホーチミン市で、フリーランサーとして日越通訳をしています。


日系企業で8年通訳の経験があって、その中に、4年間日本で通訳の仕事をしました。主な業務は通訳・翻訳・日本人のお客様と接し、緊急対応をすることです。


今まで、工場、会社での通訳、イベントや商談会での通訳の経験もあり、日系企業での仕事環境に慣れ、日本の文化、日本のビジネスマナーを学びました。


今まで積んできた経験や知識が少しでも皆様のお役に立てれば幸いです。 どうぞよろしくお願いいたします。

コメント・お問い合わせ (0)

コメントを送信するには ログイン が必要です