英日越通訳(1日レート)

About this user

Interpreter
1980
Female
English, Vietnamese, Japanese
Tour guide, PG, Booth attendance, Exhibition visit, Factory visit, Escort, General business meeting, High-level business meeting, M&A negotiation, Police, Court, Medical, Consecutive-interpretation seminar, MC, Real-time (1 of 2 persons), Real-time (1 person covers all)
N1/1kyu
16.0
0.0

About this listing

300
Japanese
English, Vietnamese , Japanese
Booth attendance, Exhibition visit, Factory visit, Escort, General business meeting, High-level business meeting, M&A negotiation, Police interrogation, Court hearing, Medical visit, Courtesy visit, Consecutive-interpretation seminar
On-site interpretation

この投稿は、日本語、英語、ベトナム語の逐次通訳用です。業務時間は8時間+1時間の休憩をお願いいたします。

オーバータイムの場合、1時間当たりに56USDを追加させてください。

Public discussion (0)

You must log in to send a new comment.