日本語・ベトナム語通訳(ハイレベルの同時通訳(2人の中1人)、一日)

About this user

ล่าม
34
ผู้ชาย
ภาษาเวียดนาม, ภาษาญี่ปุ่น
ผู้เข้าร่วมบูธ, เยี่ยมชมนิทรรศการ, เยี่ยมชมโรงงาน, พ่ีเลี้ยง, การประชุมทางธุรกิจทั่วไป, ประชุมระดับสูง, ต่อรอง M&A, ตำรวจ, ทางการแพทย์, สัมมนาเชิงการแปลตัดย่อหน้า, พิธีกร, แปล real-time (2 คนเปลี่ยนกัน)
N1/1kyu
11.0
4.0

About this listing

300
ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาเวียดนาม, ภาษาญี่ปุ่น
แปล real-time (2 คนเปลี่ยนกัน)
การแปลในสถานที่, การแปลระยะไกล

価格より品質重視


製造業からIT・電気電子・視察・商談、それから観光等色々な分野の翻訳・通訳を経験して参りました。


案件の内容から満足いただけるかどうか相談させてください。お客様第一の理念で、自分のブランドも崩せず、別の通翻訳者へご紹介させていただくこともありますので、予めご了承ください。


★こちらはな多人数の首脳会談の同時通訳等ハイレベルの案件向けです。程度によって、再度見積もりいたしますので、詳細はお問い合わせください。


よろしくお願いいたします。

Public discussion (0)

You must log in to send a new comment.