日越通訳半日(一般商談、少人数会議やセミナーなど)

Về người dùng này

Phiên Dịch Viên
31
Nữ
Tiếng Việt, Tiếng Nhật
Trực gian hàng, Tham quan triển lãm, Tham quan nhà máy, Tháp tùng, Họp thông thường, Họp cấp cao, Hội thảo dịch cắt đoạn
ハノイ貿易大学金融・銀行学部国際金融学科を卒業してから、熊本大学大学院に留学しました。
013年に熊本大学院を卒用してから、ベトナム進出支援を手掛ける日系企業に半年間東京で務めました。その後、ベトナムの駐在となり、ホーチミン支社に配属されました。その会社で3年間あまり働いていた後、昨年ベトナムの大手建設会社に転職しました。現在、不動産プロジェクト開発の仕事をしています。
農業や建設業、小売業、製造業、IT、医療など幅広い業界で通訳の経験を持ちます。
N1/1kyu
4.0
3.0

Về bài đăng này

100
Tiếng Nhật
Tiếng Việt, Tiếng Nhật
Trực gian hàng, Tham quan triển lãm, Tham quan nhà máy, Họp thông thường, Thẩm vấn cảnh sát, Khám chữa bệnh, Viếng thăm xã giao
Phiên dịch tại chỗ, Phiên dịch từ xa

Thảo luận công khai (0)

Bạn phải đăng nhập để gửi bình luận mới.