日越の通訳(セミナー、MC、高級会議)

Плата за события (USD): 130
Язык листинга: Японский
Языки перевода:
английский
вьетнамский
Японский
китайский
корейский
тайский
Индонезийский
Испанский
Русский
Французский
Бразильский Португальский
Арабский
Хинди
Другое
Типы перевода:
Туристический гид
PG
Посещение стенда
Посещение выставки
Посещение фабрики
Общая деловая встреча
Деловая встреча на высоком уровне
М &A переговоры
Последовательный перевод на семинар
MC
Кабина (1 из 2 людей)
Кабина (1 человек покрывает все)
Присутствие:
Перевод на месте
Дистанционный устный перевод
Образовательный опыт: Bachelor of Psychological Science
Опыт работы: 2016/10 RGF Co., Ltd, Career Advisor, Resigned
Список последних работ по переводу: 2016-2017-UniPresident-Bread Making's Demonstration Seminar (JP-MA-VN), Himawari-Business Document Translattion (JP-EN-VN), Esnetwork-Business Document Translation (JP-VN)
Специализированные отрасли: Business, Education, Skill Presentation, Tourism
Возраст переводчика: 27
Пол переводчика: Мужчина
Национальность переводчика: вьетнамский
уровень JLPT интерпретатора: N2/2kyu
Кол-во лет опыта перевода: 2 years
Кол-во лет прожитых в зарубежных странах, где используется язык перевода: 4.0

Be able to handle 5 languages including:

Vietnamese (Native)

English (Advanced)

Mandarin (Advanced)

Catonese (Native)

Japanese (Intermediate - Advanced)

An additional of 50$ if 3rd language is involved

日本語能力:N2

英語能力:アカデミックレベル(IELTS 6.0)、三年間の留学経験があります。

中国語と広東語:ビジネスレベル

第三言語をお願いした場合、50$の追加を請求させていただきます。

Комментарии (0)

Вы должны войти для отправки комментария.