名古屋の工場見学で日越通訳者を募集

Listing language: Japanese
Interpretation languages:
English
Vietnamese
Japanese
Chinese
Korean
Thai
Indonesian
Spanish
Russian
French
Brazilian Portuguese
Arabic
Hindi
Other
Interpretation types:
Tour guide
PG
Booth attendance
Exhibition visit
Factory visit
Escort
General business meeting
High-level business meeting
Police
Court
Medical
M&A negotiation
Consecutive-interpretation seminar
MC
Real-time (1 of 2 persons)
Real-time (1 person covers all)
Presence:
On-site interpretation
Remote interpretation
Event's industry: 製造業
Event start date: Apr 22, 2019
Event start time: 12:00
Event end date: Apr 22, 2019
Event end time: 17:30
Event total budget (USD): 200
Can the interpreter exchange name cards with related parties?: No

特に、男女問いません、日本人、べトナム人と国籍も問いません。


名古屋在住で、四日市の工場に来て工場見学の通訳、一般会議の通訳を、4月22日のお昼から午後5時過ぎまでお願いしたいと考えます。

Public discussion (4)

Missing

Koichi Yoshi

22 days ago

特に、男女問いません、日本人、べトナム人と国籍も問いません。

名古屋在住で、四日市の工場に来て工場見学の通訳、一般会議の通訳を、4月22日のお昼から午後5時過ぎまでお願いしたいと考えます。

%e7%84%a1%e9%a1%8c

Victranjp

20 days ago

こんにちは、


大阪に住んでおりますチャンと申します。

交通費支給であれば、応募させていただきたいですが、如何でしょうか。


よろしくお願いします。

3929a23f 176f 47a7 b794 311ceb586af5

ミンズン

17 days ago

岐阜県中津川市に住んでおりますので、応募させていただけないでしょうか?

8e375baa f830 46ab 9707 851d7d3b526a

NGUYEN THI

17 days ago

こんばんは、


現在静岡県浜松市に住んでおるトゥイと申します。

恐れ入りますが、交通費支給がございませんか。

応募させていただきと思っております。

You must log in to send a new comment.