Professionally-trained Korean-English interpreter based in Europe with MA in advanced interpretation and translation
Consecutively interpreted at a dentistry seminar whose content involved: Digital dentistry for CAD/ CAM, Coloring Technique, Preparation, Sintering, Digital protocol integration, Glazing
Consecutively interpreted for dozens of Korean tourists to Acropolis, Acropolis Museum, and Islands in Greece (Archeology/History)
Consecutive Interpretation for the meeting between the President of the European Chamber of Commerce in Korea (ECCK) and Director-General of MOTIE
Consecutive Interpretation for the meeting between the President of the Korean-German Chamber of Commerce and Industry (KGCCI) and Director-General of MOTIE
Consecutive Interpretation for the grievance resolution case between ARKEMA and Hanwha
Consecutive Interpretation for the meeting between the President of Seoul Japan Club (SJC) and the Director-General of MOTIE
Consecutive Interpretation for the meeting between ARKEMA and MOTIE
Simultaneously interpreted the special lecture on the Middle East market given by Tae-Kyun Kwon, Former Korean Ambassador to the UAE
Simultaneously interpreted the special lecture on Blockchain given by Joo-haeng Cho, General Manager of Samsung SDS
Simultaneously interpreted the special lecture on the Fourth Industrial Revolution given by Mun-soo Lee of GI Consulting
Simultaneously interpreted the special lecture on financial relationship between the U.S. and China given by Professor Wang-hwi Lee of Ajou University
Simultaneously interpreted the special lecture on translation on finance given by Hyung-mi Lee, HR Head of Standard Chartered Bank
Simultaneously interpreted the special lecture on translation on law given by attorney Do-kyung Kim