Phiên dịch viên Tiếng Nhật

About this user

Interpreter
35
Hembra
Vietnamita, Japonés
Asistencia stand, Visita de fábrica, Reunión de negocios en general, M & Una negociación, Médico, seminario-interpretación consecutiva
大学のビジネスマネジメント学科を卒業します。
研修生として3年間日本で働いて、留学生として6年間専門的な知識を学びながらアルバイトとして通訳や日本語の教師などをした経験があります。

3年間日本で働いたとき、上司と後輩の間に入って通訳をしました。

6年間留学中に組合の通訳者の代わりに会社へ通訳をしに行きました。

ビジネスマネジメント
N2/2kyu
9.0
9.0

About this listing

150
Japonés
Vietnamita, Japonés
Guía turístico, Asistencia al stand, Visita de exposición, Visita de fábrica, Reunión general de negocios, Negociación de F&A, Visita médica, Visita de cortesía
Interpretación en el lugar

Public discussion (0)

You must log in to send a new comment.