日越通訳、ビジネス会議、商談会、展示会、同行通訳(ホーチミン市)

A propos de cet utilisateur

Interpreter
31
Femme
Vietnamien, Japonais
Présence au kiosque, Visite d'exposition, Séminaire d'interprétation consécutive, Escorte, Réunion générale, Réunion de haut niveau, Séminaire d'interprétation consécutive
ハノイ貿易大学金融・銀行学部国際金融学科を卒業してから、熊本大学大学院に留学しました。
013年に熊本大学院を卒用してから、ベトナム進出支援を手掛ける日系企業に半年間東京で務めました。その後、ベトナムの駐在となり、ホーチミン支社に配属されました。その会社で3年間あまり働いていた後、昨年ベトナムの大手建設会社に転職しました。現在、不動産プロジェクト開発の仕事をしています。
農業や建設業、小売業、製造業、IT、医療など幅広い業界で通訳の経験を持ちます。
N1/1kyu
4.0
3.0

A propos de cet annonce

140
Japonais
Vietnamien, Japonais
Personnel de kiosque, Visite d'exposition, Visite d'usine, Séminaire d'interprétation consécutive, MC
Interprétation sur place, Interprétation à distance

Commentaires (1)

Utilisateur supprimé

il y a 6 ans

急なお願いですが、明日の午前中でITの通訳は可能でしょうか?

Vous devez vous connecter pour envoyer un nouveau commentaire.