日中翻译(研讨会,高级会议等)

現地払料金 (USD): 160
投稿の言語: 中国語
通訳言語:
英語
ベトナム語
日本語
中国語
韓国語
タイ語
インドネシア語
スペイン語
ロシア
フランス語
ブラジルポルトガル語
アラビア語
ヒンディー語
その他
通訳種類:
観光ガイド
キャンペーンガール
ブースのアテンド
展示会の見学
工場見学
エスコート
一般的商談
ハイレベル商談
M&A交渉
事情聴取
審問
健康診断
儀礼訪問
逐次通訳セミナー
司会者
同時通訳 (2人の中1人)
同時通訳 (1人のみ担当)
同時通訳助手
プレゼンス:
オンサイト通訳
リモート通訳
通訳者の年齢: 27
通訳者の性別: 男性
通訳者国籍: ベトナム人
通訳経験の年数: 3
通訳言語が使われる外国での滞在年数: 0.0

日本語能力:N2


英語能力:アカデミックレベル(IELTS 6.0)、三年間の留学経験があります。


中国語と広東語:ビジネスレベル


第三言語(ベトナム語)をお願いした場合、30$の追加を請求させていただきます。


第三言語(英語)をお願いした場合、70$の追加を請求させていただきます。


第三言語(広東語)をお願いした場合、50$の追加を請求させていただきます。


越南华人


本人能翻译通达五语言(英文-日文-国语-粤语-越南语)。


曾经有三年外国留学经验,两年翻译经验。


翻译范围如有第三语言(越南语)的需求时,需要格外附加为30$。

翻译范围如有第三语言(英语)的需求时,需要格外附加为70$。

翻译范围如有第三语言(粤语)的需求时,需要格外附加为50$。

コメント・お問い合わせ (0)

コメントを送信するには ログイン が必要です