Phiên dịch dự án tiếng Nhật プロジェクトの通訳

このユーザーについて

通訳者
31
女性
ベトナム語, 日本語
観光ガイド, ブースのアテンド, 展示会の見学, 工場見学, 一般的商談, ハイレベル商談, M&A交渉, 同時通訳 (2人の中1人)
Okayama University
1.5 years

Lĩnh vực từng phiên dịch: IT, hải sản, thăm nhà máy, đàm phán, họp của sở ngoại vụ Đà Nẵng, y tế

Từng cộng tác với JICA, UBND Hội An, Công ty FIS, công ty Raymond Đà nẵng, phòng xúc tiến đầu tư Huế, phòng xúc tiến du lịch Đà Nẵng

đàm phán, họp, tour guide
N1/1級
500
2.0
10.0

この投稿について

180
日本語
ベトナム語, 日本語
ハイレベル商談
オンサイト通訳

Mình có kinh nghiệm học tập làm việc ở Nhật 10 năm, kinh nghiệm dịch 4 năm. Mình đã có N1. Nhận phiên dịch dự án từ 5-30 ngày.

日本での勉強・仕事経験は10年間。通訳経験4年間。日本語能力試験N1を持っている。5日から30日のプロジェクトなど、短期の仕事を対応できます。

コメント・お問い合わせ (0)

コメントを送信するには ログイン が必要です