1 interpreter for a Cross cultural training

Listing language: English
Interpretation languages:
English
Vietnamese
Japanese
Chinese
Korean
Thai
Indonesian
Spanish
Russian
French
Brazilian Portuguese
Arabic
Hindi
Other
Interpretation types:
Tour guide
PG
Booth attendance
Exhibition visit
Factory visit
Escort
General business meeting
High-level business meeting
M&A negotiation
Police interrogation
Court hearing
Medical visit
Courtesy visit
Consecutive-interpretation seminar
MC
Real-time (1 of 2 persons)
Real-time (1 person covers all)
Real-time assistant
Presence:
On-site interpretation
Remote interpretation
Event's industry: training
Total number of participants: 2
Event start date: Sep 16, 2019
Event start time: 9am or 10am
Event end date: Sep 16, 2019
Event end time: 3.30 pm
Event total budget (USD): 450
Can the interpreter exchange name cards with related parties?: Yes

Interpretation of a Cross cultural training in ENG-JAP-ENG for a Japanese executive composed of:


1 day face to face:

6 hours interpretation ENG-JAP-ENG in D2, HCMC, on September 12.


And:


To be confirmed afterward: 3 Virtual sessions: total 6 hours on 3 different days. The interpreter will work from home remotely on their own computer.

1 x 3 hours

2 x 1,5h

Dates to be confirmed.


knowledge in communication or intercultural communication vocabulary.


The proposed fee is for the whole event and all the sessions.

Public discussion (0)

You must log in to send a new comment.