日越通訳

About this user

Interpreter
32
Female
Vietnamese, Japanese
Factory visit, General business meeting
Graduated from Hanoi National University, the College of Foreign Language
8 years as an interpreter at Japanese company, 2 years as a teacher of Japanese

1. Worked as an interpreter at Brother Industries Ltd., Co (2 years)

2. Worked as a Japanese teacher at Nam Dinh Japanese school. (2 years)

3. Worked as an interpreter at Sumi Viet Nam Wirings system (3,5 years)

4. Worked as an interpreter for technical intern trainee in Japan (1 year)

5. Came back and working as an interpreter at Sumi Viet Nam Wirings system (2 years) (now)

Translator and Interpreter
N1/1kyu
None
None
10.0
1.0

About this listing

130
Japanese
Vietnamese , Japanese
Booth attendance, Exhibition visit, Factory visit, Escort, General business meeting, Police interrogation, Medical visit, Courtesy visit
On-site interpretation, Remote interpretation
ハノイ国家大学・外国語大学・東洋言語文化学部
日経企業での通訳者・翻訳者(7年) / 日本で実習生の通訳者・管理者(1年) / 日本語教師 (2年)

・日経企業で通訳者・翻訳者として勤めました。社内のメイン会議、業者・お客様との会議で通訳しました(7年間)

・日本で実習生の通訳者として1年間働きました。工場での通訳、お客様訪問、実習生の支援等

・日本語センターで日本語教師として2年間教えました。

日越通訳・翻訳
32
Female
Vietnamese
N1/1kyu
10
1.0

Public discussion (0)

You must log in to send a new comment.