Japanese - Vietnamese interpreter for half day

ค่าธรรมเนียมการจัดกิจกรรม (USD): 100
รายชื่อภาษา: ภาษาเวียดนาม
ภาษาที่แปล:
ภาษาอังกฤษ
ภาษาเวียดนาม
ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาจีน
ภาษาเกาหลี
ภาษาไทย
ภาษาอินโดนีเซีย
ภาษาสเปน
ภาษารัสเซีย
ภาษาฝรั่งเศส
ภาษาโปรตุเกสบราซิล
ภาษาอารบิก
ภาษาฮินดี
อื่น ๆ
ประเภทการแปล:
มัคคุเทศก์
PG
ผู้เข้าร่วมบูธ
เยี่ยมชมนิทรรศการ
เยี่ยมชมโรงงาน
พ่ีเลี้ยง
การประชุมทางธุรกิจทั่วไป
ประชุมระดับสูง
ตำรวจ
ศาล
ทางการแพทย์
ต่อรอง M&A
สัมมนาเชิงการแปลตัดย่อหน้า
MC
แปล real-time (2 คนเปลี่ยนกัน)
แปล real-time (1 คนแปลทั้งหมด)
ผู้ช่วยแบบ Real-time
การมี:
การแปลในสถานที่
การแปลระยะไกล
ประสบการณ์การศึกษา: Graduated at University of Social Scient and Humanity, major in Japanese
ประสบการณ์การทำงาน: Almost 10 year experience working in Japanese companies
รายชื่อของงานแปลในอดีตที่ผ่านมา: - Interpreter at anime company - Interpreter at Toyota dealer - Japan help Desk Team Leader in bank - Part-time interpreter at Metalex exhibition
ความเชี่ยวชาญ: Finance, general, travel, etc...
อายุล่าม: 33
เพศล่าม: ผู้หญิง
สัญชาติของล่าม: เวียดนาม
ระดับ JLPT ของล่าม: N2/2kyu
คะแนน TOEIC ของล่าม: 785
จำนวนปีของประสบการณ์แปล: 10
จำนวนปีที่ล่ามอาศัยอยู่ในประเทศที่มีการแปลภาษา: 0.0
งานอดิเรก: Travel

Hi,


My name is Tam and I have more than 10 year experience in Japanese language translation. I am working in a Japanese company located in Vietnam so I know much about Japanese working culture and way of thinking, therefore, I am confident that I can be a good interpreter.


こんにちは。

Tamと申します。日本語大学で卒業して、10年以上の通訳・翻訳経験がございます。現在、ベトナムにおける日系会社で勤めていますので日本人の文化・考え方・仕事の仕方がよく分かりました。ですから、いい通訳者だと自信がございます。

将来的に貴社との協力機会を楽しみにしております。


どうぞよろしくお願いいたします。

Tam

Public discussion (0)

You must log in to send a new comment.