Huong

Huong
Huong
埼玉県富士見市針ヶ谷1-5-8アヴィオラ

採用のご担当者様


ベトナム出身のヴァン トゥーフォンと申します。


私がコロナウイルス陽性者療養施設にバイトしている際、日本語があまり喋れないベトナム人の患者さんに通訳・翻訳することを主に任されておりました。彼らが言葉の通じない国での入院で、不安はいかほどであったことかと思います。医療通訳の担当者として、私が患者さんの基礎疾患、服用中の薬、症状などを看護師さんにお伝え、また、看護師さん、お医者さんからの薬の飲み方、問診のなどの案内を患者さんに通訳・翻訳したりすることで、彼らの表情は和らいで見えました。この経験を通し、ここまで人に必要とされ、人に寄り添うことができる仕事があるのかと、大変感銘を受けました。同時に、私もこんな存在になりたいと強く思い、医療分野に高い専門性を有しておられる御社を志望いたしました。WAP - Japan Medical Gateのベトナム語医療通訳養成講座を受講し、講座修了判定テストには92.5/100点で合格証明書をもらいました。


宜しくお願い致します。

ล่าม
1994
28
ผู้หญิง
ภาษาเวียดนาม, ภาษาญี่ปุ่น
มัคคุเทศก์, ทางการแพทย์
2016年6月 ハノイ大学 日本語学科 卒業
2019年01月~2021年03月 株式会社グローバルトラストネットワークス 電話通話対応 2021年03月~2021年09月 株式会社ランゲージワン 電話通話対応 2021年10月~現在 ドコモ・サポート株式会社 コンタクト事業本部 電話通話対応 2021年06月~2022年10月 新型コロナウイルス感染症患者の宿泊施設 通訳

株式会社グローバルトラストネットワークス ホームページ 翻訳

法テラス 代理援助・書類作成援助契約書・説明書 翻訳

医療通訳
N1/1kyu
745
4.0
4.0

No open listings

No followed people

No reviews