练习和发展同声传译技能的好方法是什么?


Site Admin | 2019年Aug19日
要查看其他语言的这篇文章,请将鼠标悬停在屏幕右上角的语言图标上(对于计算机),或点击屏幕左上角的"☰"按钮,然后向下滚屏(对于智能手机)。 接下来,选择您的想看语言。


同声传译认为是最具挑性的口形式。

名思,同声传译几乎同说话行。微的延是允收集信息,以便有背景来解。在种情况下,你将使用即短期记忆,而不是使用笔和短期记忆。除了无法做笔之外,同声传译的另一个挑是多任的必要能力。你必,理解和分析正在行的演,然后翻成不同的,仍然听在行的讲话

 

 

然,你必精通两种或两种以上的,并且感舒适,可以在言之快速切。更重要的是你基本需要有一个良好的文化意与理解,译员避免翻译错和理解

 

践和展同声传译技能,你随时练习。一个好的开始方式是复述练习1020构化演,如TED或在线讲座音,然后用演所使用的言重复演内容。开始,你可以整播放速度,自己松一点,然后才尝试更快和更的主个方法将训练你的大脑边边说,时继续倾听。一旦你感到舒适和能,你就可以开始翻

然而,只在家里练习并不足以成一名同声传译员。你最好要找机会,得真经验,任何需要你的人行同声传译工作。尽早开始是最重要的,这样你才能经验,以后需要予以建