I have been working as a freelance consecutive, simultaneous and chuchotage interpreter for 10 years. During these years I have interpreted at the governmental level (Governmental Forum Korea-Russian Dialogue Saint-Petersburg, Chamber of Commerce, FIFA, Parliamentary Conference on the WTO etc.), at the private entrepreneurial level (Sveza, Samsung, Hyundai, Renault Trucks) on different topics. I work with people from different countries and industrial areas. I developed skills in interpretation and translation on different topics: business, trade, shipping, oil and gas, energy, automotive spare parts, agricultural machine equipment, steel manufacturing and processing, cosmetics, household chemicals, medical equipment, medical service, computer games, sports etc.
Apart from interpretation in a strict sense I coordinate the process and B2B meetings, prior analysing specific market and target customers.
Seoul National University Bundang Hospital
Asan Medical Centre
Energy Agency, Ltd.
Keseco Co., Ltd
Cosmotor Corp. Co., Ltd
B.K. Corporation, Ltd
Torgovy Alliance, Ltd.
Donghae Machinery Manufacturing Co., Ltd
Hyundai Heavy Industries, Retailer
The Russian Chamber of Commerce and Industry in Korea, Republic of
Governmental Forum Korea-Russian Dialogue
Hyunday Heavy Industries
Parliamentarian Conference on WTO