Phiên dịch Nhật Việt (thương đàm cấp độ cao ~ MC, 0.5 ngày)

رسوم على الدفع في الحدث (USD): 110
لغة قائمة: الفيتنامية
لغات الترجمة الفورية:
الإنجليزية
الفيتنامية
اليابانية
صينى
الكورية
التايلاندية
الأندونيسية
الأسبانية
الروسية
الفرنسية
البرتغالية البرازيلية
عربى
الهندية
آخر
انواع الترجمة الفورية:
مرشد سياحي
PG
كشك الحضور
زيارة المعرض
زيارة مصنع
مرافقة
اجتماع عمل العام
اجتماع عمل رفيع المستوى
M & A التفاوض
استجواب الشرطة
جلسة محاكمة
زيارة طبية
زيارة مجاملة
ندوة التوالي، تفسير
MC
المقصورة (1 من 2 شخص)
المقصورة (1 شخص يغطي جميع)
مساعد في الوقت الحقيقي
حضور:
في الموقع تفسير
تفسير عن بعد
الخبرة التعليمية: Tốt nghiệp Khoa Điện Điện Tử - Ngành Điều Khiển Tự Động của Trường Đại Học Bách Khoa TpHCM (BKU/HCMUT) năm 2008
خبرة في العمل: Liên tục sử dụng tiếng Nhật làm việc tại công ty Nhật từ sau khi tốt nghiệp đại học (ở Nhật năm 2008-2012, ở Việt Nam từ năm 2013 đến nay)
قائمة الوظائف تفسير الماضية: Về công việc chính, có nhiều kinh nghiệm đóng vai trò cầu nối giữa người Nhật và người Việt. Về công việc phụ, đang tích cực làm tự do biên phiên dịch cho dự án khảo sát thị trường, thương thảo, hội nghị...
صناعات المتخصصة: Điện điện tử, điều khiển tự động, FA, IT, sản xuất, thiết bị y tế, môi trường, huấn luyện đào tạo (luôn mong muốn được thử sức ở lĩnh vực mới)
سن مترجم: 34
مترجم بين الجنسين: الذكر
الجنسية مترجم: الفيتنامية
مستوى JLPT من مترجم: N1/1kyu
سنوات من الخبرة التفسير: 11
سنوات يعيشون في البلدان الأجنبية حيث يتم استخدام لغة التفسير: 4.0
هواية: Du lịch, đọc sách, giao lưu kết bạn (luôn lạc quan yêu đời!)
أشرطة فيديو: https://youtu.be/UmW3aEDDAgk

"Chất lượng hơn giá cả"


Có kinh nghiệm ở nhiều lĩnh vực, từ sản xuất, IT, điện điện tử, khảo sát, thương thảo... đến du lịch tham quan...


Hãy cùng thảo luận xem tôi có đủ năng lực cho dự án hay không. Trên tinh thần "khách hàng là thượng đế", đồng thời để giữ vững thương hiệu của bản thân, cũng có trường hợp tôi sẽ rút lui và giới thiệu cho bạn biên phiên dịch khác phù hợp hơn.


Mong có cơ hội được hợp tác với quý khách hàng.


https://www.youtube.com/watch?v=9Q_fbn3bPDU&t=2s

تعليقات (0)

يجب عليك تسجيل الدخول لإرسال تعليق جديد