Pratiquer l’interprétation avec les vidéos de Freelensia


Par Site Admin | 25 oct. 2021
Pour afficher cet article dans d'autres langues, passez votre souris sur l'icône de langue dans le coin supérieur droit de l'écran (pour l'ordinateur) ou appuyez sur le bouton ☰ dans le coin supérieur gauche de l'écran, puis faites défiler vers le bas (pour le smartphone). Ensuite, sélectionnez votre langue préférée.


Avez-vous toujours rêvé de devenir interprète simultané ?

Comme nous l'avons vu dans Différents Modes et Types d'Interprétation, l'interprétation simultanée (également appelée interprétation en temps réel ou interprétation en cabine) est considérée comme le type d'interprétation le plus difficile à maîtriser. Pour plus de détails sur ce type d'interprétation, veuillez consulter cet article.

Si vous n'avez jamais interprété auparavant ou si vous n'avez travaillé qu'en tant qu'interprète consécutif, le rêve de devenir interprète simultané demande beaucoup de pratique. Dans l'article Quelles sont les bonnes méthodes de pratiquer et de développer des compétences d'interprétation simultanée ?, nous vous avons déjà suggéré de suivre des discours structurés, qui durent de 10 à 20 minutes et d'essayer de répéter tout ce qui a été dit dans la même langue que dans le discours. Cela entraînera votre cerveau à écouter et à parler tout en continuant à écouter en même temps. Une fois que vous vous sentez à l'aise et capable de vous adapter, vous pouvez commencer à interpréter les discours.

Cependant, nous comprenons qu'il est peut-être difficile de trouver des discours appropriés pour la pratique de l'interprétation. Par conséquent, nous avons créé une playlist de vidéo intitulée Vidéos de pratiquer d’interprétation simultanée sur notre chaîne YouTube pour vous aider à tester et à améliorer vos compétences en interprétation simultanée.

Vidéos de pratiquer d’interprétation simultanée

 

En outre, nous avons également des Vidéos de pratiquer d'interprétation consécutive. Comme son nom l'indique, les interprètes consécutifs peuvent les utiliser comme exercices d'interprétation consécutive.

Vidéos de pratiquer d'interprétation consécutive

 

1. Qu'est-ce qui rend ces vidéos parfaites pour la pratique de l'interprétation ?

Contrairement à certains discours aléatoires que vous pouvez trouver sur YouTube, les vidéos de notre série sont enregistrées à partir d'événements d'interprétation réels. Le sujet varie de la politique, du sport à la culture. Concernant le type d'interprétation, vous trouverez débat, visite de courtoisie, séminaire consécutif, séminaire en temps réel et MC. De plus, chaque vidéo comporte au moins deux langues, dans lesquelles l'anglais est toujours présent et la deuxième langue est peut-être le vietnamien, le chinois, le japonais, le français, l'espagnol, etc. Nous ajoutons parfois des sous-titres des langues non parlées dans la vidéo. Enfin et surtout, la playlist Vidéos de pratiquer d’interprétation simultanée a 2 canaux audio que vous pouvez écouter séparément dans vos oreilles gauche et droite avec vos écouteurs.

Avec ces fonctionnalités, nous pensons que nos playlists vous fourniront les bonnes vidéos correspondant à tous vos besoins de pratique.

 

2. Comment utiliser les playlists pour pratiquer   l'interprétation ?

Lorsque vous souhaitez pratiquer l'interprétation, vous pouvez suivre nos instructions ci-dessous.

        1. Choisissez une vidéo dans la playlist appropriée, avec les deux langues que vous souhaitez pratiquer, sinon une langue est aussi bien.
        2. Mettez la vidéo en pause. Lisez la description de la vidéo et essayez de comprendre le contexte de l'événement d'interprétation. Vous pouvez prendre des notes sur les mots clés qui peuvent apparaître dans la vidéo. Vous pouvez également changer la langue de votre page Youtube ou de votre application pour afficher la description de la vidéo dans une seconde langue. Ce processus est similaire à ce que vous feriez pour vous préparer à un événement d'interprétation dans la vie réelle
        3. Pour les vidéos d'interprétation simultanée, vous pouvez trouver qu'entendre deux voix à la fois est complexe. C'est là que notre fonctionnalité spéciale de deux canaux audio peut être utile! Utilisez simplement votre écouteur gauche ou droit pour n'écouter qu'une seule langue à la fois, ce qui rend le son plus clair et vous aide à vous concentrer.

        1. Recommencez la vidéo et écoutez l'une des langues parlées dans la vidéo (c'est-à-dire la langue originale du locuteur ou la langue d'interprétation de l'interprète). Pour les débutants, répétez simplement ce que vous entendez, dans la même langue. Vous pouvez activer les sous-titres pour mieux comprendre.
        2. Une fois que vous êtes habitué à parler tout en écoutant, commencez à interpréter ce que vous entendez dans la langue cibl Pour l'interprétation consécutive, vous devez prendre des notes en attendant que l'orateur ou l'interprète termine son tour. Pour l'interprétation simultanée, vous pouvez commencer tout de suite !

        1. Si votre langue cible correspond à celle parlée dans la vidéo, n'oubliez pas de comparer votre performance à celle de l'interprète ou aux sous-titres.

 

Nous mettons constamment à jour ces deux playlists avec de nouvelles vidéos. Si vous ne voulez rien manquer, abonnez-vous à la chaîne YouTube de Freelensia. Vous pouvez également visiter notre chaîne pour d'autres vidéos intéressantes au sujet de langues.