English-Vietnamese Simultaneous Interpreter in Hanoi (half day)

사용자 정보를 자세히 보기

통역사
22
여자
영어, 베트남어
여행 가이드, PG, 부스 수행, 전시회 방문, 공장 방문, 수행, 일반 비즈니스 미팅, M&A 협상, 순차통역 세미나, 동시 통역(2명 중 1명), 동시 통역(1명 혼자)
Bachelor Degree
Consecutive and simultaneous Interpreter

Interpreter for Online Trade Fair: Discovering Turkey's Leading HVACR Technology hold by Vinexad and Republic of Turkey Ministry of Trade.

Business English
7.5
1.0
0.0

공고를 자세히 보기

110
영어
영어, 베트남어
동시 통역(2명중1명), 동시 통역 (1명 혼자)
현장 통역, 원격 통역

My name is Tra My. Having graduated with a Bachelor of Business English at Foreign Trade University, I am eager to secure my career as a professional interpreter.


While working towards the completion of my degrees, I also finished “ The Intensive Conference Interpretation Course” from Sao Khue Consult, JSC. In addition, I also took part in an interpretation competition named Jump Start, organized by the Student Network of Business English Faculty of Foreign Trade University, and gained the First-runner prize.


Now I am working as a freelance interpreter and my jobs are mainly online interpretation.


My key skills include:


  • Whisper interpretation
  • Sight-translation
  • Story-telling skill
  • Interpreting at Teleconference, video conference.
  • Taking note in simultaneous interpretation.

공개토론 (0)

회원님이 해야 하는 것은 로그인 새로운 댓글을 보내는 목적을 달성합니다.