医療協力プロジェクト通訳募集

Listing language: Japanese
Interpretation languages:
English
Vietnamese
Japanese
Chinese
Korean
Thai
Indonesian
Spanish
Russian
French
Brazilian Portuguese
Arabic
Hindi
Other
Interpretation types:
Tour guide
PG
Booth attendance
Exhibition visit
Factory visit
Escort
General business meeting
High-level business meeting
Police
Court
Medical
M&A negotiation
Consecutive-interpretation seminar
MC
Real-time (1 of 2 persons)
Real-time (1 person covers all)
Presence:
On-site interpretation
Remote interpretation
Event's industry: Medical
Event start date: May 8, 2017
Event end date: May 12, 2017
Event total budget (USD): 800

チョーライ病院と日本側が協力して健診センタ―をつくるプロジェクトの通訳です。内容は医療的なことよりも、事務的な内容のほうが多くなります。実際に通訳をお願いするのは1日あたり1~2時間、会議ではなく個人の協議時の通訳となります。

Public discussion (3)

20170315 065221

Hào Kiệt

2 years ago

もう少し通訳の形や報酬のことについて知りたいんです。

Missing

加瀬

2 years ago

お問合せをいただきましてありがとうございました。現在、最初にお問合せをいただいた方と調整中ですので、Kietさんにご依頼させていただく可能性が出た場合、通訳の形態や条件について改めましてご連絡させていただきます。引き続きよろしくお願いいたします。

20170315 065221

Hào Kiệt

2 years ago

了解いたしました。

You must log in to send a new comment.