名古屋の工場見学で日越通訳者を募集

Listing language: Japanese
Interpretation languages:
English
Vietnamese
Japanese
Chinese
Korean
Thai
Indonesian
Spanish
Russian
French
Brazilian Portuguese
Arabic
Hindi
Other
Interpretation types:
Tour guide
PG
Booth attendance
Exhibition visit
Factory visit
Escort
General business meeting
High-level business meeting
M&A negotiation
Police interrogation
Court hearing
Medical visit
Courtesy visit
Consecutive-interpretation seminar
MC
Real-time (1 of 2 persons)
Real-time (1 person covers all)
Real-time assistant
Presence:
On-site interpretation
Remote interpretation
Event's industry: 製造業
Event start date: Apr 22, 2019
Event start time: 12:00
Event end date: Apr 22, 2019
Event end time: 17:30
Event total budget (USD): 200
Can the interpreter exchange name cards with related parties?: No

特に、男女問いません、日本人、べトナム人と国籍も問いません。


名古屋在住で、四日市の工場に来て工場見学の通訳、一般会議の通訳を、4月22日のお昼から午後5時過ぎまでお願いしたいと考えます。

Public discussion (4)

Yoshi

7 months ago

特に、男女問いません、日本人、べトナム人と国籍も問いません。

名古屋在住で、四日市の工場に来て工場見学の通訳、一般会議の通訳を、4月22日のお昼から午後5時過ぎまでお願いしたいと考えます。

Victranjp

7 months ago

こんにちは、


大阪に住んでおりますチャンと申します。

交通費支給であれば、応募させていただきたいですが、如何でしょうか。


よろしくお願いします。

ミンズン

7 months ago

岐阜県中津川市に住んでおりますので、応募させていただけないでしょうか?

Thuy

6 months ago

こんばんは、


現在静岡県浜松市に住んでおるトゥイと申します。

恐れ入りますが、交通費支給がございませんか。

応募させていただきと思っております。

You must log in to send a new comment.