
Taka(たか)

アメリカのフロリダ州在住のJapanese/English 同時・逐次通訳です。観光から商談、会議通訳まで幅広くカバーしております。よろしくお願いいたします。
I am a Japanese/English interpreter. I am simultaneous/consecutive interpreter. I will be able to cover the area from sight seeing to meeting, medical, another upon requests..
53
Fêmea
Inglês, Japonês
Booth atendimento, Visita exposição, Visita à fábrica, Escolta, Reunião de negócios Geral, Reunião de negócios de alto nível, Polícia, Médico, Seminário consecutivo-interpretação, Tempo real (1 de 2 pessoas), Tempo real (1 pessoa cobre todo)
医療、製造業、エビエーション、金融
947
20.0
30.0