Перевод переговоров с/на русский, с/на японский по Skype

Об этом пользователь

Interpreter
1987
36
Женщина
Японский, Русский
Туристический гид, Посещение стойки, Посещение выставки, Посещение фабрики, эскорт, Общая деловая встреча, Деловая встреча на высоком уровне, М&A переговоры, полиция, судебное, медицинский , Последовательный перевод на семинаре
5
7

■Образование


Высшее образование Университет в Токио по специальности «Русский язык».


Проходила стажировку в СПБГУ, МГУ, МГЛУ и в Институте им. А.С. Пушкина.


■Опыт работы

После окончания университета, поступила в международную компанию, специализирующуюся на производстве автозапчастей в разных точках мира.


В этой компании работала в качестве специалиста по логистике и технического переводчика для новых проектов в России.


В настоящее время работаю как фрилансер, занимаюсь переводом (устным и письменным) в разных сферах:

медицинских центрах, на переговорах, на выставках, заводе, строительстве, в госучреждениях, CМИ, сопровождение спортивных мероприятий и на экскурсий.


В последние два года переводила разные документы в госучреждениях в качестве юридического переводчика.


Также перевожу онлайн собеседования по заказу.


Принимаю заказы в любой день недели.


В настоявшее время проживаю в Токио, но готова к переезду и работе в других городах.


Всегда готова к сотрудничеству, обращайтесь, пожалуйста, в любое время.


■Сертификат

Сертификат «Медицинский переводчик русского языка» первого уровня


«Тест по русскому языку как иностранному»

третьего уровня *уровень переводчика


Государственная лицензия гид-переводчика (русский)


Сертификат «Экскурсовод»



«Тест на практическое владение английским языком» STEP Test Grade Pre-1

TOEIC 875


Сертификат «Квалификационный экзамен в торговом бизнесе» Категории С

медицина производство строительство юстиция переговоры выставка семинар
875
5.0
2.5

Об этом список

10
Японский
Японский, Русский
Туристический гид, Посещение стойки, Посещение выставки, Посещение фабрики, эскорт, Общая деловая встреча, Деловая встреча на высоком уровне, полицейский допрос, слушание в суде, медицинский визит, визит вежливости, Последовательный перевод на семинаре
Перевод на месте, Дистанционный перевод

В любое время

По договоренности

Перевод переговоров по Skype, Zoom

от тысячи руб. в час.


Перевод на месте (выставках, конференциях, заводах мед.центре)

от тысячи руб. в час.

Комментарии (1)

Масами

5 месяцев назад

Обращайтесь в любое время.

Вы должны войти для отправки комментария.