EN<>FR Simultaneous Interpreter in Hanoi (One day)

About this user

ล่าม
72
ผู้ชาย
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส
มัคคุเทศก์, ผู้เข้าร่วมบูธ, การประชุมทางธุรกิจทั่วไป, ประชุมระดับสูง, แปล real-time (2 คนเปลี่ยนกัน)
Bachelor of Education
50+ years

UNESCO Office in Cambodia, APSARA Authority in Cambodia, World Bank, Oxfam, French Embassy

Heritage protection, environment, education, economics
50.0
45.0

About this listing

600
ภาษาอังกฤษ
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส
แปล real-time (2 คนเปลี่ยนกัน)
การแปลในสถานที่

Public discussion (1)

David

4 years ago

I prefer working in a booth with a fellow interpreter, switching after sessions of about 30 minutes

You must log in to send a new comment.