同時通訳スキルを実践し、開発する良い方法は何ですか?


投稿者:Site Admin | 2019/08/19
この記事を他の言語で表示するには、コンピューターの場合は画面の右上隅にある言語アイコンにマウスを合わせるか、スマートフォンの場合は画面の左上隅にある【☰】ボタンをタップしてから下にスクロールし、ご希望の言語を選択してください。


同時通訳は、挑戦的な通訳の形態で、マスターするのは最も難しいと考えられています。

同時通訳は、その名前の通り、話者を聞くとほぼ同時に訳出を行う形態です。通訳者が背景が分かってスムーズに通訳できるように、わずかな遅延は、情報収集を可能にします。この場合、メモと短期メモリを使用する代わりに、ワーキングメモリを 使用します。メモを取ることができないことに加えて、同時通訳のもう一つの課題は、通訳者がマルチタスクできることです。進行中のスピーチを聞きながら、理解し、分析し、他の言語に通訳する必要があります。

明らかに、通訳者は2つ以上の言語に堪能で、言語の間で早く交互に切り替えることを心地良く感じしなければなりません。さらに重要なことは、通訳者は通訳のミスや誤解 を避ける必要があるため、文化について良い認識と理解を持つことが基本です。

同時通訳スキルを練習し、開発するために、暇な時に自由で練習することがお勧めです。始める良い方法は、TEDトークやオンラインの講義ビデオなどの10分から20分の長いスピーチを聞き、スピーチで言われたのと同じ言語で言われたことを口に出そうとします。最初は練習が簡単になるように再生速度を調整することができ、その後、再生速度がもっと速くて話題がもっと難しいビデオを試すことができます。これは、同時に聞き続けながら、聞いて話すためにあなたの脳を訓練します。あなたが快適で適応できると感じたら、スピーチの解釈を開始することができます。

しかし、単に自宅で練習することだけで同時通訳者になるとは言えません。可能な限り、同時通訳を行うことを通じて実際の経験を得る機会を探した方が良いです。経験を積み、後で必要なときに推奨事項・経験を得ることができるように、早めに開始することが不可欠です。

 

関連項目