日本在住歴10年・N1満点の通訳者

About this user

Interpreter
1993
29
Male
English, Vietnamese, Japanese
Tour guide, PG, Booth attendance, Exhibition visit, Factory visit, Escort, General business meeting, High-level business meeting, M&A negotiation, Police, Court, Medical, Consecutive-interpretation seminar, MC, Real-time (1 of 2 persons), Real-time (1 person covers all)
東京外国語大学英語専攻卒/東京大学大学院中退
公務員/出版会社/フリーランス通訳・翻訳

● JICAのプロジェクトにおける通訳業務

● 入国管理局における通訳業務

● 駐日ベトナム公館の各種活動における通訳業務

● 各種商談会・産業展示会における通訳業務

● 医療現場における通訳業務

● 観光現場における通訳業務

等々…

N1/1kyu
970
12.0
10.0

About this listing

80
Japanese
Vietnamese , Japanese
Tour guide, PG, Booth attendance, Exhibition visit, Factory visit, Escort, General business meeting, High-level business meeting, M&A negotiation, Police interrogation, Court hearing, Medical visit, Courtesy visit, Consecutive-interpretation seminar, MC, Real-time (1 of 2 persons), Real-time (1 person covers all), Real-time assistant
On-site interpretation, Remote interpretation

日本在住歴10年・通訳歴12年のベトナム人です。東京外大卒・東大院中退。あらゆる分野の通訳・翻訳をこなせます。

Public discussion (0)

You must log in to send a new comment.