English-Chinese interpretation full day

ค่าธรรมเนียมในการชำระเงินที่เหตุการณ์ (USD): 150
รายชื่อภาษา: ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่แปล:
ภาษาอังกฤษ
ภาษาเวียดนาม
ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาจีน
ภาษาเกาหลี
ภาษาไทย
ภาษาอินโดนีเซีย
ภาษาสเปน
ภาษารัสเซีย
ภาษาฝรั่งเศส
ภาษาโปรตุเกสบราซิล
ภาษาอารบิก
ภาษาฮินดี
อื่น ๆ
ประเภทการแปล:
มัคคุเทศก์
PG
ผู้เข้าร่วมบูธ
เยี่ยมชมนิทรรศการ
เยี่ยมชมโรงงาน
พ่ีเลี้ยง
การประชุมทางธุรกิจทั่วไป
ประชุมระดับสูง
ต่อรอง M&A
การสอบสวนของตำรวจ
ศาลไต่สวน
ไปพบแพทย์
เยี่ยมชมมารยาท
สัมมนาเชิงการแปลตัดย่อหน้า
MC
แปล real-time (2 คนเปลี่ยนกัน)
แปล real-time (1 คนแปลทั้งหมด)
ผู้ช่วยแบบ Real-time
การมี:
การแปลในสถานที่
การแปลระยะไกล
ประสบการณ์การศึกษา: Loujia College, Wuhan university BA
รายชื่อของงานแปลในอดีตที่ผ่านมา: Onsite interpreter for an American client in business meetings and factory visit
ความเชี่ยวชาญ: Computer Science/Sports/Blockchain/Business
อายุล่าม: 24
เพศล่าม: ผู้ชาย
สัญชาติของล่าม: จีน
คะแนน IELTS ของล่าม: 7.5
จำนวนปีของประสบการณ์แปล: 2
จำนวนปีที่ล่ามอาศัยอยู่ในประเทศที่มีการแปลภาษา: 1.0
งานอดิเรก: Reading, basketball, python, music
วิดีโอ: https://youtu.be/nvhLbWf4G5k

As a professional English Chinese translator&interpreter for over 2 years, I'd love to offer my assistance for anyone who is need of a local guide or even friend. I take great pleasure not only in facilitating my clients' business through my skills, but also in introducing local customs and culture for them. I would spare no efforts to offer some practical tips to make their life a delightful experience. It's my work ethic that interpretation is more about ensuring my client enjoy their experience even in a foreign country than just coldly offer onsite service.


Feel free to check my video here: http://video.freelensia.com/joe-en


Wish everyone who travels to China have a great time!


PS: Please note that any work expense incurred, including transportation, accommodation and meals, is supposed be reimbursed by the client, while the exact amount and standards is to be negotiated between two parties upon contact.

Public discussion (3)

Joey

2 years ago

I am a photographer looking to go from Beijing to Chengdu then to Yunnan

Would you be interested in joining me as a translator and assistant

I come April 27

I am a film photographer using old analog cameras

Joey

2 years ago

Yes, I would love to be your local guide and introduce the stories behind all the scenery along the way. Looking forward to hearing from you!

Joey

2 years ago

Could you share more details about your travel plan in China? Would love to know more so that I could offer some advice to help you make some preparations.

You must log in to send a new comment.