Japanese Interpreter

Về người dùng này

Phiên Dịch Viên
30
Nữ
Tiếng Việt, Tiếng Nhật
Hướng dẫn viên du lịch, Trực gian hàng, Tham quan triển lãm, Tham quan nhà máy, Họp thông thường, Hội thảo dịch cắt đoạn, MC
N1/1kyu
5.0
0.0

Về bài đăng này

160
Tiếng Nhật
Tiếng Việt, Tiếng Nhật
Hướng dẫn viên du lịch, Trực gian hàng, Tham quan triển lãm, Tham quan nhà máy, Họp thông thường, Hội thảo dịch nối tiếp, MC
Phiên dịch tại chỗ, Phiên dịch từ xa

2010年: 拓殖大学卒業。2011 年から2014年計画投資省JICAアドバイザーのアシスタント。2014 から2015 : All Nippon Airways (ANA) 。2015年から通訳フリーランスとして活動。

ジェトロ主催イベント:日用商談会、裾野産業展示会、ベトナム各地方農業視察ミッション、対日投資促進セミナー、ジェトロの各イベント事前記者会見、日本での対ベトナム投資促進セミナーなど

+日本防衛省主催イベント:日越防衛産業フォーラム

+計画投資省主催イベント:日越共同イニシアチブ会合

+在ベトナム日本大使会主催イベント:今上天皇のご来越、安部首相の来越

私は仕事熱心で、責任感があります。セルフモチベーションができます。人の良い所を探し、より良い人間関係を求めるタイプですが、仕事に関して高い品質を求め、相手に厳しくなってしまうところもあります。

宜しくお願いします。

Thảo luận công khai (2)

Saori

6 năm trước

初めまして。和田と申します。


9月の3.4でVietnamで、eyelashextensionの工場に行きたいと思っています。


日本で検索しているのですが、見つかりません。お心当たりあれば一緒に工場へ行ってほしいです。


eyelashextensionの工場はご存知でしょうか?

Huyền

6 năm trước

はじめまして、フェンと申します。

システムがエラーになったため、

連絡が遅れて、申し訳ありませんでした。

eyelashextensionの工場は知っていますので、もしまた調査したいであれば、ご連絡ください。

よろしくお願いします。

Bạn phải đăng nhập để gửi bình luận mới.