日英通訳(旅行、会議)

رسوم على الدفع في الحدث (USD): 140
لغة قائمة: اليابانية
لغات الترجمة الفورية:
الإنجليزية
الفيتنامية
اليابانية
صينى
الكورية
التايلاندية
الأندونيسية
الأسبانية
الروسية
الفرنسية
البرتغالية البرازيلية
عربى
الهندية
آخر
انواع الترجمة الفورية:
مرشد سياحي
PG
كشك الحضور
زيارة المعرض
زيارة مصنع
مرافقة
اجتماع عمل العام
اجتماع عمل رفيع المستوى
M & A التفاوض
استجواب الشرطة
جلسة محاكمة
زيارة طبية
زيارة مجاملة
ندوة التوالي، تفسير
MC
المقصورة (1 من 2 شخص)
المقصورة (1 شخص يغطي جميع)
مساعد في الوقت الحقيقي
حضور:
في الموقع تفسير
تفسير عن بعد
الخبرة التعليمية: 2016/03 Deakin University, Melbourne. Bachelor of Psychological Science. Graduated
خبرة في العمل: 2016/10 RGF Co., Ltd, Career Advisor, Resigned
قائمة الوظائف تفسير الماضية: 2016-2017-UniPresident-Bread Making's Demonstration Seminar (JP-MA-VN), Himawari-Business Document Translattion (JP-EN-VN), Esnetwork-Business Document Translation (JP-VN)
صناعات المتخصصة: Business, Education, Skill Presentation, Tourism
سن مترجم: 27
مترجم بين الجنسين: الذكر
الجنسية مترجم: الفيتنامية
مستوى JLPT من مترجم: N2/2kyu
درجة IELTS من مترجم: 6.0
سنوات من الخبرة التفسير: 3
سنوات يعيشون في البلدان الأجنبية حيث يتم استخدام لغة التفسير: 0.0

Be able to handle 5 languages including:


Vietnamese (Native)


English (Advanced)


Mandarin (Advanced)


Catonese (Native)


Japanese (Intermediate - Advanced)


An additional charge of 30$ if 3rd language (Vietnamese) is involved


An additional charge of 70$ if 3rd language (Chinese) is involved


An additional charge of 50$ if 3rd language (Cantonese) is involved


日本語能力:N2


英語能力:アカデミックレベル(IELTS 6.0)、三年間の留学経験があります。


中国語と広東語:ビジネスレベル


第三言語(ベトナム語)をお願いした場合、30$の追加を請求させていただきます。


第三言語(中国語)をお願いした場合、70$の追加を請求させていただきます。


第三言語(広東語)をお願いした場合、50$の追加を請求させていただきます。

تعليقات (0)

يجب عليك تسجيل الدخول لإرسال تعليق جديد