日本在住歴10年・N1満点の通訳者

사용자 정보를 자세히 보기

통역사
1993
29
남자
영어, 베트남어, 일본어
여행 가이드, PG, 부스 수행, 전시회 방문, 공장 방문, 수행, 일반 비즈니스 미팅, 고급 비즈니스 미팅, M&A 협상, 경찰, 법원, 의료, 순차통역 세미나, MC, 동시 통역(2명 중 1명), 동시 통역(1명 혼자)
東京外国語大学英語専攻卒/東京大学大学院中退
公務員/出版会社/フリーランス通訳・翻訳

● JICAのプロジェクトにおける通訳業務

● 入国管理局における通訳業務

● 駐日ベトナム公館の各種活動における通訳業務

● 各種商談会・産業展示会における通訳業務

● 医療現場における通訳業務

● 観光現場における通訳業務

等々…

N1/1kyu
970
12.0
10.0

공고를 자세히 보기

150
일본어
베트남어, 일본어
여행 가이드, PG, 부스 수행, 전시회 방문, 공장 방문, 수행, 일반 비즈니스 미팅, 고급 비즈니스 미팅, M&A 협상, 경찰 심문, 법정심리, 병원 방문, 의례적인 방문, 순차통역 세미나, MC, 동시 통역(2명중1명), 동시 통역 (1명 혼자), 동시통역 보조자
현장 통역, 원격 통역

日本在住歴10年・通訳歴12年のベトナム人です。東京外大卒・東大院中退。あらゆる分野の通訳・翻訳をこなせます。

공개토론 (0)

회원님이 해야 하는 것은 로그인 새로운 댓글을 보내는 목적을 달성합니다.