Làm Thế Nào Để Tìm Được Phiên Dịch Viên Chất Lượng Giá Rẻ Cho Cuộc Gặp Gỡ Đối Tác, Triển Lãm Và Hội Thảo?


Bởi Site Admin | 10 Tháng tám năm 2020
Để xem bài viết này bằng các ngôn ngữ khác, vui lòng di chuột vào biểu tượng ngôn ngữ ở góc trên bên phải màn hình (đối với máy tính) hoặc nhấn vào nút ☰ ở góc trên bên trái của màn hình, sau đó cuộn xuống (đối với điện thoại) . Tiếp theo, chọn ngôn ngữ bạn muốn.


Theo báo cáo của Ngân hàng Thế giới, nền kinh tế toàn cầu sẽ suy giảm nghiêm trọng ở mức 5,2% trong năm nay do cú sốc nhanh và lớn của dịch COVID-19 gây ra cùng với các biện pháp đóng cửa nền kinh tế nhằm ngăn chặn sự lây lan của đại dịch. Điều này đồng nghĩa đây sẽ là cuộc suy thoái kinh tế tồi tệ nhất kể từ Chiến tranh Thế giới lần thứ II. Các nhà kinh doanh cũng vội vã cắt giảm chi phí nhằm duy trì hoạt động của doanh nghiệp khiến cho nhu cầu tìm kiếm phiên dịch viên với giá cả hợp lý cho các cuộc gặp gỡ đối tác, triển lãm và hội thảo cũng tăng cao.

Để không bỏ sót ứng viên chất lượng mà lại tiết kiệm được thời gian và tiền bạc, công tác tuyển dụng biên phiên dịch nên được đơn giản hóa và thực hiện theo những phương pháp, lộ trình cụ thể. Dưới đây là một vài phương pháp Freelensia gợi ý cho bạn để tìm kiếm những ứng viên phiên dịch chất lượng với chi phí hợp lý.

 

1. Lên kế hoạch cho sự kiện và lựa chọn phiên dịch viên sớm

The Planning Fallacy: An Inside View | SPSP

Đối với các sự kiện quan trọng như gặp gỡ đối tác, triển lãm hay hội thảo, các đơn vị tổ chức cần lên kế hoạch chi tiết từ sớm để đảm bảo quá trình diễn ra suôn sẻ và mang lại một trải nghiệm đáng nhớ cho người tham gia. Ngoài ra, đơn vị tổ chức nên liên lạc sớm với các phiên dịch viên để có thể đặt hẹn dịch vụ trong khuôn khổ thời gian diễn ra sự kiện. Theo kinh nghiệm của Freelensia, các phiên dịch viên kỳ cựu thường kín lịch từ khoảng một tháng trước khi sự kiện diễn ra. Các phiên dịch viên này vừa giỏi vừa có mức giá hợp lý so với trình độ của họ. Nếu đơn vị tổ chức chậm trễ trong việc liên hệ với phiên dịch viên, nhiều khả năng sẽ chỉ còn các phiên dịch viên không đủ kinh nghiệm, hoặc có mức giá quá cao so với thực lực của họ. Nhân đây, Quý Doanh nghiệp cũng có thể tham khảo bài viết Cần chi trả bao nhiêu cho một phiên dịch viên của Freelensia.

 

2. Xác nhận loại hình, ngôn ngữ phiên dịch và thời gian làm việc

6 Types of People You Normally Find at Your Workplace - Ninefivers

Mỗi loại hình phiên dịch sẽ có sự khác biệt về mức phí. Ví dụ, dịch họp doanh nghiệp sẽ đắt hơn dịch tại quầy triển lãm, và dịch đồng thời sẽ đắt hơn dịch nối tiếp (dịch cắt đoạn). Ngoài ra, các cặp ngôn ngữ khác nhau sẽ có mức giá chênh lệch khá nhiều, và chi phí phiên dịch cũng sẽ bị đội lên nếu sự kiện diễn ra trong một ngày thay vì nửa ngày, hoặc phiên dịch viên phải làm thêm giờ. Vì vậy, khách hàng và phiên dịch viên nên thảo luận kỹ lưỡng trước khi bắt đầu sự kiện để đảm bảo trách nhiệm từ cả hai phía. Ví dụ, trong một trường hợp, khách hàng chỉ cần sử dụng dịch vụ dịch nối tiếp (dịch cắt đoạn) nhưng họ lại nghĩ rằng họ cần dịch đồng thời (dịch cabin). Trong một trường hợp khác, khách hàng chỉ cần một phiên dịch viên cabin phụ trách thay vì hai như cách làm truyền thống, nếu hội thảo hoặc workshop đơn giản và có thời lượng ngắn.

Nếu bạn muốn tìm hiểu thêm về các loại hình phiên dịch, bạn có thể tham khảo bài blog này của chúng tôi Các Phương Thức và Loại Hình Phiên Dịch Khác Nhau.

Ngoài ra, thời gian của buổi hội thảo, họp hay triển lãm cũng rất quan trọng. Các phiên dịch viên, đơn vị cho thuê thiết bị và nơi tổ chức thường tính tiền theo nửa ngày (ví dụ: 8:00 – 12:00 và 13:00 –17:00) hoặc một ngày làm việc (ví dụ: 8:00 – 17:00 bao gồm 1 tiếng nghỉ trưa). Việc sắp xếp để sự kiện không vượt quá các khung thời gian trên sẽ giúp doanh nghiệp tiết kiệm được chi phí ngoài giờ (overtime) mà phiên dịch viên và các nhà cung cấp khác có thể tính. Mặt khác, khách hàng cũng nên tính toán thời gian cho các buổi giải thích, briefing, hoặc tập dượt trước khi diễn ra sự kiện. Phiên dịch viên có thể charge mức phí khác nhau cho thời gian các phiên làm việc thêm này, thậm chí là bằng mức phí dịch (nếu chia ra theo số giờ làm việc).

 

3. Sử dụng phiên dịch viên từ xa

What is VRI and What Are Its Main Benefits? | Interpreter Intelligence

Phiên dịch viên từ xa giúp hỗ trợ khách hàng giao tiếp với đối tác bằng cách phiên dịch dịch trực tiếp qua video hoặc điện thoại. Như chúng tôi có nêu trong bài viết Phiên dịch trong thời điểm virus Corona, đại dịch COVID-19 đã mang lại nhiều thách thức cũng như cơ hội cho các doanh nghiệp trong việc sử dụng các ứng dụng họp trực tuyến. Việc sử dụng phiên dịch viên từ xa thông qua các ứng dụng họp trực tuyến giúp doanh nghiệp kết nối với nhiều ứng viên tiềm năng với giá cả hợp lý. Cụ thể, các doanh nghiệp ở những thành phố lớn như New York, Los Angeles, Chicago (Mỹ), London (Anh), Paris (Pháp), Tokyo (Nhật), và Seoul (Hàn Quốc) có thể kết nối với những phiên dịch viên giá rẻ tại các nước đang phát triển như Việt Nam, Trung Quốc, Ấn Độ, Mexico, Thổ Nhĩ Kỳ, v.v. Theo khảo sát của Freelensia, doanh nghiệp có thể tiết kiệm khoảng 30-70% chi phí phiên dịch khi lựa chọn phiên dịch viên từ xa tại những nước đang phát triển nói trên. Bạn có thể tham khảo những link nhanh dưới đây để tìm các phiên dịch viên giá rẻ theo từng cặp ngôn ngữ tại nền tảng Freelensia:

Tìm phiên dịch viên Anh - Việt giá rẻ

Tìm phiên dịch viên Nhật – Việt giá rẻ

Tìm phiên dịch viên Hàn – Việt giá rẻ

Tìm phiên dịch viên Trung – Việt giá rẻ

Tìm phiên dịch viên Anh – Nhật giá rẻ

Tìm phiên dịch viên Anh – Trung giá rẻ

Tìm phiên dịch viên Anh – Hàn giá rẻ

 

4. Giảm thiểu các bên trung gian và tận dụng mạng lưới quan hệ

The 9 steps to successfully work the room at networking events ...

Theo nghiên cứu của Freelensia, các công ty dịch thuật truyền thống tính phí hoa hồng từ 20-30% để giới thiệu phiên dịch viên cho khách hàng. Thỉnh thoảng, do qua 2 đến 3 công ty trung gian như vậy để kết nối với phiên dịch viên, bạn sẽ phải trả khoảng 150-200% mức phí mà phiên dịch viên thực nhận. Việc giảm thiểu các bên trung gian là rất quan trọng nếu doanh nghiệp muốn giảm thiểu chi phí phiên dịch. Đặc biệt, khi tận dụng mối quan hệ do khách hàng, đối tác và do nhân viên nội bộ giới thiệu, các doanh nghiệp sẽ có một phương pháp tìm kiếm phiên dịch viên đơn giản và tiết kiệm.

FillMyBus Blog | Group Ride Share UK | Event Travel |Wedding Transport

Ngoài ra, các mạng xã hội như Facebook, LinkedIn đang trở thành một phần không thể thiếu của công việc. Để giảm thiểu hơn nữa các bên trung gian và kết nối trực tiếp với phiên dịch viên, các doanh nghiệp có thể tìm kiếm phiên dịch viên tại các mạng xã hội này. Tuy nhiên, các doanh nghiệp cần lưu ý rằng chất lượng dịch vụ có thể sẽ không được đảm bảo nếu bạn làm việc với một phiên dịch viên mà bạn không rõ trình độ. Các phiên dịch viên khi được liên hệ trực tiếp cũng có thể cảm thấy không nhất thiết phải cố gắng hết mình do không có một hệ thống đánh giá sau khi sự kiện kết thúc.

 

5. Đặt hẹn trực tuyến với phiên dịch viên tại Freelensia, bất cứ lúc nào!

Dress for Success: What to Wear to a Business Meeting

Hotline: (+84) 89 933 60 85
Trang chủ: https://www.freelensia.com

 

Với gần 3.000 thành viên (bao gồm các phiên dịch viên tiếng Anh, Nhật, Hàn, Trung, v.v.) tại Việt Nam, Trung Quốc, Nhật Bản và các nước khác, Freelensia hiện đang cung cấp phiên dịch viên cho vô số sự kiện bao gồm triển lãm, cuộc họp kinh doanh, hội thảo, hội nghị, v.v. với những tính năng vượt trội như sau:

  • Phí dịch vụ của Freelensia là 10%, thấp hơn nhiều so với các công ty giới thiệu phiên dịch viên truyền thống
  • Phí phiên dịch của các phiên dịch viên được niêm yết công khai và giữ ổn định
  • Khách hàng có thể thảo luận với phiên dịch viên và tham khảo video phiên dịch của họ
  • Khách hàng có thể công khai đánh giá phiên dịch viên sau khi sự kiện kết thúc
  • Freelensia cung cấp lịch làm việc trực tuyến, từ vựng chuyên ngành dành riêng cho sự kiện và hỗ trợ khách hàng cùng phiên dịch viên qua live chat trong thời gian diễn ra sự kiện.

Tìm hiểu thêm về các bước đặt hẹn trực tuyến với phiên dịch viên của Freelensia tại Trang thông tin về Freelensia và liên hệ Hotline (+84) 89 933 60 85 hoặc email support@freelensia.com để được tư vấn về dịch vụ của chúng tôi.

 

Xem thêm

 

Nguồn hình ảnh: Tất cả ảnh sử dụng trong bài viết này được lấy từ nhiều nguồn khác nhau trên Internet.