Phiên dịch Nhật Việt (phụ tá dịch đồng thời, 0.5 ngày)

活动费用(USD): 110
清单语言: 越南语
翻译语言:
英语
越南语
日语
中文
韩语
泰语
印尼语
西班牙语
俄语
法语
巴西葡萄牙语
阿拉伯语
印地语
其他
翻译种类:
旅行观光
PG
出席展位
参观展会
参观工厂
护航舰
一般的商务会议
高级商务会议
并购谈判
警察审问
庭审
医疗
礼节性访问
交替传译研讨会
MC
同声传译(2人之1)
同声传译 (1人全包)
同声传译助手
出席:
现场翻译
远程翻译
学历: Tốt nghiệp Khoa Điện Điện Tử - Ngành Điều Khiển Tự Động của Trường Đại Học Bách Khoa TpHCM (BKU/HCMUT) năm 2008
工作经验: Liên tục sử dụng tiếng Nhật làm việc tại công ty Nhật từ sau khi tốt nghiệp đại học (ở Nhật năm 2008-2012, ở Việt Nam từ năm 2013 đến nay)
过去翻译经验: Về công việc chính, có nhiều kinh nghiệm đóng vai trò cầu nối giữa người Nhật và người Việt. Về công việc phụ, đang tích cực làm tự do biên phiên dịch cho dự án khảo sát thị trường, thương thảo, hội nghị...
专业领域: Điện điện tử, điều khiển tự động, FA, IT, sản xuất, thiết bị y tế, môi trường, huấn luyện đào tạo (luôn mong muốn được thử sức ở lĩnh vực mới)
口译员年龄: 34
口译员性别: 男性
口译员国籍: 越南人
口译员JLPT水平: N1/1级
翻译经验年数: 11
于翻译语言所在国家的居住时间: 4.0
爱好: Du lịch, đọc sách, giao lưu kết bạn (luôn lạc quan yêu đời!)
影片: https://youtu.be/UmW3aEDDAgk

"Chất lượng hơn giá cả"


Có kinh nghiệm ở nhiều lĩnh vực, từ sản xuất, IT, điện điện tử, khảo sát, thương thảo... đến du lịch tham quan...


Hãy cùng thảo luận xem tôi có đủ năng lực cho dự án hay không. Trên tinh thần "khách hàng là thượng đế", đồng thời để giữ vững thương hiệu của bản thân, cũng có trường hợp tôi sẽ rút lui và giới thiệu cho bạn biên phiên dịch khác phù hợp hơn.


*) Đây là báo giá chung cho trường hợp dịch đồng thời của hội đàm nguyên thủ nhiều người. Tùy theo mức độ sẽ điều chỉnh mức giá, xin hãy thảo luận chi tiết sau.


Mong có cơ hội được hợp tác với quý khách hàng.

公开讨论 (0)

你必须 登录 以发送新的评论