日越通訳、儀礼訪問、セミナー、工場見学、商談、展示会見学、

关于此用户

口译员
1991
32
女性
越南语, 日语
观光导游, 出席展位, 参观展会, 参观工厂, 一般商务会议, 高级商务会议, 并购谈判, 警察, 医生, 交替传译研讨会, MC, 同声传译(2人之1)
修士
通訳者

日本の様々な政府機関・議員団体の会談、大手企業・中小企業の会議・訪問・セミナー・商談の通訳、技術移転、ビジネスマッチング通訳、エスコート、警察の調査・事情聴取、健康診断

ビジネス
N1/1级
650
10.0
5.0

关于此清单

110
日语
越南语, 日语
参观展会, 参观工厂, 一般的商务会议, 高级商务会议, 庭审, 医疗, 礼节性访问, 交替传译研讨会
现场口译, 远程口译

この投稿に記載される金額は、一般商談・工場や展示会見学など逐次通訳の半日レートです。その他の金額は下記のとおりです。


高レベル商談一日レート:290USD


高レベル商談半一レート:190USD


(高レベルというのは、人数が10名以上の場合、または代表者が局長、副局長、理事、副理事、企業の社長、副社長などの役職以上の場合です。


どうぞ、よろしくお願いいたします。

公开讨论 (0)

你必须 登录 以发送新的评论